ryukyu i
岩手の工房と琉球藍
沖縄にルーツを持つ母親の仕事を引き継いでやってきた岩手県奥州市。
妻の出身地という繋がりで移り住んだ土地は、四季の移ろいを肌で感じられる場所でした。 動物の気配や小鳥のさえずりが賑やかな山々、その合間を縫って流れる清らかな川、その水を張って鏡のように空を映す田園風景。ここには無理なく自然と調和した美しい暮らしがあります。
母が染色に使っていた琉球藍は沖縄の北部に畑があり、刈り取った葉を水に漬けて色素を抽出し、丁寧に雑味を取り除く沈殿藍製法という独特の作り方が大事に守られています。
岩手の湧き水で建てた琉球藍で染め、山間を吹き抜ける優しい風に染め物がなびくのを眺めていると、土や水や空気全部を吸い込んだ作品だと感じます。
岩手に越してきてから数年後の2012年に妻と二人で開業し、その後、弟夫婦と兄も加わり家族で営む「琉球藍染工房」を設立しました。 ブランドネームは「ryukyu i」 iの文字に「藍」と一人称の意味を込めて、自分を認識し、自分らしさを表現する「一人称の藍染」でありたいと思います。
Ryukyu indigo dyeing workshop in the mountains of Oshu City, Iwate Prefecture where calm time flows. Using spring water from the mountains, we produce fashion items and interior fabrics that can be enjoyed by all generations with the concept of "indigo dyeing that gently blends into your current life" in Ryukyu indigo nurtured in the northern part of Okinawa Prefecture.
Items dyed in the workshop are sold at events all over the country, as well as at the shop in Takashima City, Shiga Prefecture, where the textile industry is thriving.

工房のブログ
妻が書き留める日々の出来事を記すブログです。 その日の食事や工房で作っている野菜や果物、羊の成長などなど、岩手の山間での染色と自然の中でのくらしをお届けいたします。
This is a blog that describes the daily events that my wife writes down. We will deliver dyeing in the mountains of Iwate and living in nature, such as meals of the day, vegetables and fruits made in the workshop, and the growth of sheep.
外の世界へ
少しずつ緑がでてきました。天気の良い日は、親羊達といっしょに外で過ごす時間を作るようにしました。とても嬉しそうで、走り回ったり、飛び跳ねたり、体全体で喜んでいます。やっぱり、外は良いよね〜
我が家の島らっきょう
両親が、ビニールハウスで、沖縄の島らっきょうを育てみました。昨日収穫してみたら、最高に美味しいのができていました。シャキシャキパリパリ、生のまま、味噌をつけて食べるのが最高です。夕飯は我が家のニラをたっぷり使った餃子と、…
仲良し
羊達が産まれて、10日がたちました。いつも一緒に飛び跳ね、一緒に寝ています。そっくりなんだけど、耳の色が違うんです。 白い耳は雌 アチャ。茶色耳は雄で、チャチャ。アチャが先に産まれたのですが、逆子でなかなか出てこなかった…
誕生
2月24日 朝4時過ぎに羊が2頭産まれました。1頭目が逆子で大変でした。無事に産まれたと思って安心していたら、もう1頭産まれました。どちらもすぐに立ち上がり、お乳を飲んでよく寝ています。夜8時過ぎから、出産前の行動が始ま…
自宅で居酒屋気分
山の中に住んでいることと、家族みんながお酒を飲むので、運転手がいないということで、夕飯は100%家です。今日のテーマは「居酒屋に行った気分になる」^_^ビールと熱燗楽しみました。ま、自宅居酒屋は、皿洗いもしなくてはいけま…